close
一個12歲小女孩 💔
#背上的書包裝著卻是個炸藥 #兒童人體炸💣💣💣
戰爭一定會結束的對吧? 媽媽
(建議讀這篇文章時 可邊聽我的音樂喔)
在尼日利亞邁杜古裡——那兩個女孩並不想殺人。她們默默地走了一會兒,腰上沉重的炸藥開始往下墜,她們用手指撥弄導火線,試圖想出脫身之法。
MAIDUGURI, Nigeria — The girls didn’t want to kill anyone. They walked in silence for a while, the weight of the explosives around their waists pulling down on them as they fingered the detonators and tried to think of a way out.
女孩獨自徒步出發,去一個尼日利亞平民難民營引爆炸彈
The fighters then sent her and the 12-year-old girl out on foot, alone, telling them to detonate the bombs at a camp for Nigerian civilians who have fled the violence Boko Haram has inflicted on the region.
當他們走近一個檢查站時,她去跟士兵們解釋她們的困境。士兵們相信了她的話,幫助兩個女孩取下炸藥腰帶,然後把她們分開審問。
She explained their predicament to the soldiers.The soldiers believed her and helped the girls take off their explosives belts before splitting them up for questioning.
那些被派去執行自殺式襲擊任務的女孩現在試圖融入邁杜古裡的青少年生活。她們幾乎都因戰爭而中斷了學業。她們渴望返回校園。她們夢想成為教師、醫生或律師。
The girls who were sent on suicide missions now try to blend into teenage life in Maiduguri. Nearly all had their schooling interrupted by the war. They are eager to return. They dream of becoming teachers, doctors or lawyers.
她們珍視自己的宗教信仰,並表示,她們不相信博科哈拉姆認為伊斯蘭教支持自殺式爆炸的執念。她們中的一些人擔心,如果她們當時不小心引爆了綁在身上的炸彈,真主會懲罰她們。
They value their religion and say they were unconvinced by Boko Haram’s insistence that Islam supports suicide bombings. Some worry that God would have punished them had they accidentally set off the bombs attached to them.
今年到目前為止,武裝分子實施的自殺式爆炸襲擊是2016年全年的兩倍多,而且還在不斷發生。
So far this year, militants have carried out more than twice as many suicide bombings than they did in all of 2016, and the attacks keep coming.
據聯合國兒童基金會(UNICEF)稱,自今年年初以來,已有逾110名兒童被用於自殺式炸彈襲擊,其中至少有76名女孩。這些孩子大多不到15歲。一個女孩爆炸時,背上還綁著一個嬰兒。
According to UNICEF, more than 110 children have been used as suicide bombers since the start of the year — at least 76 of them girls. Most were under 15 years old. One girl blew herself up along with a baby strapped to her back.
這些女孩說自己不是自願參與的,而是被綁架了,變成了人質,在被綁架的過程中還有一些家人遇害。
Far from having been willing participants, the girls described being kidnapped and held hostage, with family members killed during their capture.
#musician #epicmusic #art #composer
#arrangement #music #artisit
#她們並不想變成別人死去的原因
#當看這些文章食不知味啥留下了淚😥😥
文章取自紐約時報
我們因孤單而結合,
卻讓彼此陷入更深的孤獨裡。
我愛的人已經死了,我所擁有愛人的力量,
也正在死去,但我還不想死。
🌹-艾默思.奧茲 Amos Oz
YOUTUBE→https://www.youtube.com/watch?v=t_AY7TdMVhw
配樂連結 SoundClound→https://soundcloud.com/ivy-chang-353465616
配樂連結 SoundClound→https://soundcloud.com/ivy-chang-353465616
文章標籤
全站熱搜
留言列表